Note: This article has been excerpted from a larger work in the public domain and shared here due to its historical value. It may contain outdated ideas and language that do not reflect TOTA’s opinions and beliefs.
From Te Tohunga: The Ancient Legends and Traditions of the Maoris by Wilhelm Dittmer.
"Listen, friend.
Maui extinguished all fires in Hawaiki, and no fire was burning anywhere, and all was cold and dark. Then he called out: 'Where are the lazy slaves? Maui is hungry; where are the slaves to cook his food?' And all people were awakened by his noise, and they found all fires extinguished at Hawaiki.
Ah. The ancestress of Maui, my listener, Mahuika, was now alone in all the world in the possession of fire, for she is the mother of fire, which is living in her finger. She was to be found at her great dwelling-place in the Lower World, but it was terrible to go near her; and fear entered into the hearts of the people of Hawaiki, for who could go near her in her terrible beauty? Ha! Maui alone, the great hero ah, Maui, my tupuna! (ancestor). Oh listen, my wanderer Maui alone had the courage to go to Mahuika to ask her for one of her fingers!
He wandered through the caves of the Lower World, and nearer and nearer he approached Mahuika, his heart full of courage and cunning; but, ha, when his eyes beheld his ancestress, he began to tremble so that he could not speak ah, friend, Mahuika was beautiful to look upon in her dark cave surrounded by her children, who shone forth out of the darkness. At last Maui overcame his fear and he spoke: "Oh, old woman, Mahuika, will you give me some of your fire?"
Mahuika, surrounded by fire, was terrible to behold ah, my listener, terrible. She cried: "Au-eh, who is there in the light of my children?" and Maui answered: "It is Maui, your grandson." Mahuika now asked him the four sacred questions, and he answered them as he had answered Taranga, when Mahuika knew that her grandchild was standing before her in the light of her fire, and she spoke: "Yes, my son, I will that you receive the fire you have asked for" and she took one of her fingers and gave it to Maui.
With the fire he now wandered back, but, when he had travelled part of his way, his old cunning overmastered him, and he resolved to take all the fire of Mahuika. Ha, ha!
He killed the finger Mahuika had given him in a great water, and went back to his ancestress to ask for another finger, telling her that he had lost the first one.
And Mahuika gave him another finger ha, ha.
He killed the second finger, too, in the great water, and came back to ask for more; and his ancestress gave him another finger ha, ha ah! Maui came again and again, and Mahuika gave him all her fingers till she had only one left ha, ha!
Maui killed them all in the great water; but, when he again came back and asked for the last finger, then Mahuika knew that he wished to deceive her and kill her, and a frightful anger took hold upon her! Ha, she took her last child, her last finger, and threw it upon the world, and the world filled with fire ha!
Ah, then Maui began to run!
The flames grew larger and larger, and followed him; he ran into the forests, and the forests caught fire ah, Maui, my ancestor ah, he ran into the river, but the river began to boil ah!
He took the form of an eagle, but the flames pursued him high into the air. Ha! he sang great incantations to Tawhiri-matea and the gods, and they sent clouds of rain. The clouds wandered forth from the end of heaven and burst into rain, and long rain fell upon the fire, and heavy rain, and lasting rain. Through the rain flew Maui, and threw himself into the sea, to save himself from the terrible wrath of his ancestress Mahuika, ah!
Ah, my listener, Maui had almost perished through the terrible fire that filled the world, but Mahuika, ah, Mahuika, she had to perish in the endless floods which fell down upon the world. She knew that she had to die, and she filled the world with terrible cries. With her great swiftness for is she not the mother of the fire? she ran and ran to save her child, the flame; and she ran and ran but the flood of the rain always followed her. At last, knowing that she must die, she took her last child, her last finger, and hid it in the Kai-Komaki tree and then, my listener, the rain has slain the mother of the fire, ah!
But the Kai-Komaki tree has sheltered up to this day the child of the fire, so that men take its dry wood and rub it together till the flame which once lived in the finger of Mahuika bursts forth to new life again.
Dittmer, Wilhelm. Te Tohunga: The Ancient Legends and Traditions of the Maoris. George Routledge & Sons, 1907.
About TOTA
TOTA.world provides cultural information and sharing across the world to help you explore your Family’s Cultural History and create deep connections with the lives and cultures of your ancestors.