Note: This article has been excerpted from a larger work in the public domain and shared here due to its historical value. It may contain outdated ideas and language that do not reflect TOTA’s opinions and beliefs.
From Dutch Life in Town and Country by P. M. Hough, 1902.
The 6th of December is the day dedicated to St. Nicholas, and its vigil is one of the most characteristic of Dutch festivals. It is an evening for family reunions, and is filled with old recollections for the elders and new delights for the younger people and children. Just as English people give presents at Christmas-time, so do the Dutch at St. Nicholas, only in a different way, for St. Nicholas presents must be hidden and disguised as much as possible, and be accompanied by rhymes explaining what the gift is and for whom St. Nicholas intends it.
Sometimes a parcel addressed to one person will finally turn out to be for quite a different member of the family than the one who first received it, for the address on each wrapper in the various stages of unpacking makes it necessary for the parcel to change hands as many times as there are papers to undo. The tiniest things are sent in immense packing-cases, and sometimes the gifts are baked in a loaf of bread or hidden in a turf, and the longer it takes before the present is found the more successful is the "surprise."
The greatest delight to the giver of the parcel is to remain unknown as long as possible, and even if the present is sent from one member of the family to another living in the same house the door-bell is always rung by the servant before she brings the parcel in, to make believe that it has come from some outsider, and if a parcel has to be taken to a friend's house it is very often entrusted to a passer-by with the request to leave it at the door and ring the bell.
In houses where there are many children, some of the elders dress up as the good Bishop St. Nicholas and his black servant. The children are always very much impressed by the knowledge St. Nicholas shows of all their shortcomings, for he usually reminds them of their little failings, and gives them each an appropriate lecture. Sometimes he makes them repeat a verse to him or asks them about their lessons, all of which tends to make the moment of his arrival looked forward to with much excitement and some trembling, for St. Nicholas generally announces at what time he is to be expected, so that all may be in readiness for his reception.
On the eventful evening a large white sheet is laid out upon the floor in the middle of the room, and round it stand all the children with sparkling eyes and flushed faces, eagerly scrutinising the hand of the clock. As soon as it points to five minutes before the expected time of the Saint's arrival they begin to sing songs to welcome him to their midst, and ask him to give as liberally as was his wont, meanwhile praising his goodness and greatness in the most eloquent terms. The first intimation the children get of the Saint's arrival is a shower of sweets bursting in upon them.
Then, amid the general scramble which ensues, St. Nicholas suddenly makes his appearance in full episcopal vestments, laden with presents, while in the rear stands his black servant with an open sack in one hand in which to put all the naughty boys and girls, and a rod in the other which he shakes vigorously from time to time. When the presents have all been distributed, and St. Nicholas has made his adieus, promising to come back the following year, and the children are packed to bed to dream of all the fun they have had, the older people begin to enjoy themselves. First they sit round the table which stands in the middle of the room under the lamp, and partake of tea and speculaas, until their own "surprises" begin to arrive.
At ten o'clock the room is cleared, the dust-sheet which was laid down for the children's scramble is taken up, and all the papers and shavings, boxes and baskets that contained presents are removed from the floor; the table is spread with a white table-cloth; letterbanket and hot punch or milk chocolate are provided for the guests; and when all have taken their seats a dish of boiled chestnuts, steaming hot, is brought in and eaten with butter and salt.
Cigars, the usual resource of Dutchmen when they do not know what to do with themselves, do not form a feature of this memorable evening (memorable for this fact also), not so much out of deference to the ladies who are in their midst as for the reason that they are too fully occupied with other and even pleasanter employments.
The personality of St. Nicholas, as now known by Dutch children, is of mixed origin, for not merely the Bishop of Lycie, but Woden, the Frisian god of the elements and of the harvest, figures largely in the legends attached to his name. Woden possessed a magic robe which enabled him when arrayed in it to go to any place in the world he wished in the twinkling of an eye. This same power is attached to the beste tabbaard of St. Nicholas, as may be seen from the verse addressed to him:
"Sint Niklaas, goed, heilig man,
Trek je beste tabberd an,
Ryd er mee naar Amsterdam,
Van Amsterdam naar Spanje."
[" St. Nicholas, good, holy man,
Put on your best gown,
Ride with it to Amsterdam,
From Amsterdam to Spain."]
The horse Sleipnir, on whose back Woden took his autumn ride through the world, has been converted into the horse of St. Nicholas, on which the Saint rides about over the roofs of the houses to find out where the good and where the naughty children live. In pagan days a sheaf of corn was always left out on the field in harvest-time for Woden's horse, and the children of the present day still carry out the same idea by putting a wisp of hay in their shoes for the four-footed friend of the good saint.
The black servant who now always accompanies St. Nicholas is an importation from America, for the Pilgrim Fathers carried their St. Nicholas festival with them to the New Country, and some of their descendants who came to live in Holland brought Knecht Ruprecht with them, and so added another feature to the St. Nicholas festivity.
What the Dutch originally knew of the life and works of Dominas Sanctus Nicolaus was told them by the Spaniards at the time of their influence in Holland, and so it is believed that the Saint was born at Myra, in Lycie, and lived in the commencement of the fourth century, in the reign of Constantine the Great. From his earliest youth he showed signs of great piety and self-denial, refusing, it is said, even when quite a tiny child, to take food more than once a day on fast days!
His whole life was devoted to doing good, and even after his death he is credited with performing many miracles. Maidens and children chiefly claim him as their patron saint, but he also guards sailors, and legend asserts that many a ship on the point of being wrecked or stranded has been saved by his timely influence.
During his lifetime the circumstance took place for which he was ever afterwards recognised as the maidens' guardian. A certain man had lost all his money, and to rid himself from his miserable situation he determined to sell his three beautiful daughters for a large sum. St. Nicholas heard of his intention, and went to the man's house in the night, taking with him some of the money left him by his parents, and dropped it through a broken window-pane.
The following night St. Nicholas again took a purse of gold to the poor man's house, and managed to drop it through the chimney, but when he reached the man's door on the third night it was suddenly opened from the inside, and the poor man rushed out, caught St. Nicholas by his robe, and falling down on his knees before him, exclaimed: "O Nicholas, servant of the Lord, wherefore dost thou hide thy good deeds?”' and from that time forth everyone knew it was St. Nicholas who brought presents during the night.
In pictures one often sees St. Nicholas represented with the threefold gift in his hand, in the form of three golden apples, fruits of the tree of life. Another very well known Dutch picture is St. Nicholas standing by a tub, from which are emerging three boys. About fifty years ago such a picture was to be seen in Amsterdam on the corner house between the Dam and the Damrak, with the inscription, Sinterklaes.
The story runs that three boys once lost their way in a dark wood, and begged a night's lodging with a farmer and his wife. While the children were asleep the wicked couple murdered them, hoping to rob them of all they had with them, but they soon discovered that the lads had no treasure at all, and so to guard against detection they salted the dead bodies and put them in the tub with the pigs' flesh. That same afternoon, while the farmer was at the market, St. Nicholas appeared to him in his episcopal robes and asked him whether he had any pork to sell. The man replied in the negative, when St. Nicholas rejoined: "What of the three young pigs in your tub?"
This so frightened the farmer that he confessed his wicked deed, and implored forgiveness. St. Nicholas thereupon accompanied him to his house, and waved his staff over the meat-tub, and immediately the three boys stepped forth well and hearty, and thanked St. Nicholas for restoring them to life.
The birch rod, which naughty Dutch children have still to fear, has also a legendary origin, and is not merely an imaginary addition to the attributes of the Saint. A certain abbot would not allow the responses of St. Nicholas to be sung in his church, notwithstanding the repeated requests of the monks of his order, and he dismissed them at last with the words, "I consider this music worldly and profane, and shall never give permission for it to be used in my church.”
These words so enraged St. Nicholas that he came down from the heavens at night when the abbot was asleep, and, dragging him out of bed by the hair of his head, beat him with a birch rod he carried in his hand till he was more dead than alive. The lesson proved salutary, and from that day forth the responses of St. Nicholas formed a part of the service.
The St. Nicholas festival has always been kept with the greatest splendour at Amsterdam. It was there that the festival was first instituted, and the first church built which was dedicated to his name; for when Gysbrecht III., Heer van Amstel, had the Amstel dammed, many people came to live there, and houses arose up on all sides, and naturally, when the want of a church was felt, and it was built, the good Nicholas was chosen the patron Saint of the town.
On his name-day masses were held in the church, and the usual Kermis observed. Booths and stalls were set out in two rows all along the Damrak, where the people of Amsterdam could buy sweets and toys for their children. Special cakes were baked in the form of a bishop, and named after St. Nicholas Klaasjes. They were looked upon as an offering dedicated to the Saint, according to the old custom of their forefathers, which can be again traced to the service of Woden.
Not only Amsterdamers, however, but people from all the neighbouring towns flocked to the St. Nicholas market, and followed the Amsterdamers' example of filling their children's shoes with cakes and toys, always telling them the old legend that St. Nicholas himself brought these presents through the chimney and put them in their shoes.
During and after the Reformation this now popular festival had to bear a great deal of opposition, for authors and preachers alike agreed that it was a foolish feast, and led to superstition and idolatry. Hence the decree was issued in the year 1622 that no cakes might be baked and no Kermis held, and even the children were forbidden to put out their shoes as they were accustomed to do. But for once in a way people were sensible enough to understand that giving their children a pleasant evening had nothing to do either with superstition or idolatry, and so the festival lived on with Protestants as well as Roman Catholics, although one point was gained by the Reformers in that St. Nicholas was no longer looked upon as holy and worshipped, but was only honoured as the patron Saint and guardian of their children.
The fairs which once belonged to the festival of St. Nicholas are no longer held in the street, at any rate in the larger towns, but the exchange of presents is as universal as ever, and the shops look as festive as shops in England do at Christmas-time.
In many other ways, indeed, St. Nicholas corresponds to Christmas in other countries, and Protestants and Catholics alike observe it, although there is no religious significance in the festival. The season, too, has its special cakes and sweets. There are the flat, hard cakes, made in the shapes of birds, beasts, and fishes—the so-called Klaasjes—for they are no longer baked only in the form of a bishop, as they used to be.
Then there is letterbanket, made, as the name implies, in the form of letters, so that anyone who likes can order his name in cake, and the marsepein (marchpane) is now made in all possible shapes, though formerly only in heart-shaped sweets, ornamented with little turtle-doves made of pink sugar, or a flaming heart on a little altar. These sweets, it is said, were invented by St. Nicholas himself when he was a bishop for the benefit and use of lovers, for St. Nicholas held the office of hylik-maker, and rnany a couple was united by him.
That is why the confectioners bake vryers and vrysters of cake at St. Nicholas time. If a young man wanted to find out whether a girl cared for him, he used to send her a heart of marsepein and a vryer of cake. Should she accept this present he knew he had nothing to fear, but if she declined to accept it he knew there was no hope for him in that quarter. These large dolls of cake were usually decorated with strips of gold paper pasted over them, but this fashion has gone out of use, and has caused the death of another old custom, for it used to be a great treat for children and young people to go and help the confectioners (who sent all their customers an invitation for that evening) on the 4th of December to prepare their goods for the etalage.
Any cake that broke while in their hands they were allowed to eat, and no doubt many did break.
It is not likely that this celebration of St. Nicholas will ever be abolished, and the shop-keepers do their best to perpetuate it by offering new attractions for the little folk every year. Figures of St. Nicholas, life-size, are placed before their windows, and some even have a man dressed like the good Saint, who goes about the streets mounted on a white steed, while behind him follows a cart laden with parcels, which have been ordered and are left in this way at the different houses.
Crowds of children, singing, shouting, and clapping their hands, follow in the rear, adding to the noise and bustle of the already crowded streets, but people are too good-natured at St. Nicholas time to expostulate. Smiling faces, mirth, and jollity abound everywhere, and good feeling unites all men as brethren on this most popular of all the Dutch festivals.
Hough, P. M. Dutch Life in Town and Country. G. P. Putnam's Sons, 1902.
About TOTA
TOTA.world provides cultural information and sharing across the world to help you explore your Family’s Cultural History and create deep connections with the lives and cultures of your ancestors.